Τα ταξίδια είναι ψυχαγωγική αλλά και πολιτιστική δραστηριότητα. Όταν κάνουμε τουρισμό, όχι μόνο απολαμβάνουμε τις τοποθεσίες και τα αξιοθέατα που είναι διαθέσιμα, είναι επίσης σημαντικό να μάθουμε τον πολιτισμό και να αλληλεπιδράσουμε με τους ντόπιους.

Ωστόσο, Εάν υπάρχει γλωσσικό εμπόδιο, μπορεί να επηρεαστεί η πολιτιστική ανταλλαγή. Εδώ γίνεται σημαντική η τουριστική μετάφραση.

Λόγοι για τους οποίους οι τουριστικές μεταφράσεις είναι απαραίτητες

Η τουριστική μετάφραση είναι μια υπηρεσία που παρέχεται από φορείς εκμετάλλευσης ή ορισμένους πρακτορείο ένορκων μεταφράσεων, έτσι ώστε ο ταξιδιώτης έχει πρόσβαση σε πληροφορίες στη μητρική του γλώσσα ή σε αυτή που κυριαρχεί.

Η μετάφραση είναι στενά συνδεδεμένη με την τουριστική υπηρεσία, αφού πραγματοποιείται από ξεναγούς, μεταφορείς, ρεσεψιονίστ και όποιον έχει επαφή με τουρίστες. Η προσοχή στη γλώσσα του ταξιδιώτη είναι μέρος της προσοχής που παρέχεται και είναι μέρος της άνεσης που περιμένει ο πελάτης από τον τουριστικό πράκτορά του.

Η σημασία της τουριστικής μετάφρασης έγκειται στην εμπειρία του πελάτη, αφού αυτό που επιδιώκεται είναι η μέγιστη απόλαυση. Δεν είναι βολικό για τον τουρίστα να προσαρμοστεί στη γλώσσα του τόπου, αφού αυτό θα μείωνε τη διασκέδασή του.

Όσον αφορά τον ιστορικό τουρισμό, είναι απαραίτητο οι επεξηγήσεις, οι επισκέψεις, οι ξεναγοί σε μουσεία και άλλα σημεία ενδιαφέροντος, να είναι στη γλώσσα του τουρίστα, έτσι ώστε η γνώση να αξιοποιείται στο έπακρο.

Συνήθη λάθη τουριστικής μετάφρασης

  • Ότι οι ξεναγοί δεν γνωρίζουν καλά τη γλώσσα στην οποία μεταφράζουν, έχουν κακή προφορά ή δεν καταλαβαίνουν τους τουρίστες.
  • Δεν προσφέρει αρκετές επιλογές γλώσσας.
  • Δεν προσφέρει καλά μεταφρασμένες οδηγίες και συνεπώς επηρεάζει την υπηρεσία που προσφέρεται στους τουρίστες.
  • Δεν μεταφράζει σωστά τα μέτρα ασφαλείας.

Πώς πρέπει να είναι η τουριστική μετάφραση;

Οι τουριστικοί πράκτορες πρέπει να δημιουργήσουν ένα μοντέλο μεταφραστών, έτσι ώστε οι πελάτες τους να έχουν ανά πάσα στιγμή, στη διάθεσή τους, τις πληροφορίες στη γλώσσα τους.

Το προσωπικό ξενοδοχείων, ταξί, μουσείων, εστιατορίων και παρόμοιων καταστημάτων πρέπει να είναι εκπαιδευμένο στην τουριστική μετάφραση, μέσω κατάλληλης και πιστοποιημένης εκπαίδευσης.

Η τουριστική μετάφραση ξεκινά με την προώθηση του προϊόντος, την απόκτηση πελατών, την προσφορά υπηρεσιών, την υποδοχή, την παροχή υπηρεσιών και οτιδήποτε έχει να κάνει με την επαφή εργαζομένων και τουριστών.

Μια άλλη σημαντική πτυχή είναι η μετάφραση ιστοσελίδων και η εξυπηρέτηση πελατών μέσω άμεσων μηνυμάτων και email.. Οι πληροφορίες που περιέχονται πρέπει να είναι διαθέσιμες με πολύγλωσσο τρόπο.

Πλεονεκτήματα της τουριστικής μετάφρασης για τον κλάδο

  • Η τουριστική μετάφραση αυξάνει τον αριθμό των πιθανών πελατών ενός δεδομένου προορισμού. Προσφέροντας υπηρεσίες σε μια συγκεκριμένη γλώσσα, οι ομιλητές αυτής της γλώσσας γίνονται επιχειρηματικές ευκαιρίες.
  • Η τουριστική μετάφραση βελτιώνει την εξυπηρέτηση πελατών και κάνει το ταξίδι πιο ελκυστικό. Οι τουριστικοί πράκτορες που προσφέρουν μεταφράσεις γίνονται πιο ανταγωνιστικοί στον κλάδο τους.
  • Η τουριστική μετάφραση επεκτείνει την προσφορά εργασίας στον κλάδο, αφού απασχολεί εξειδικευμένους μεταφραστές σε ορισμένες γλώσσες.
  • Η επικοινωνία μεταξύ πελατών και ταξιδιωτικών πρακτόρων βελτιώνεται σημαντικά με τη μετάφραση. Μέσω αυτού προσαρμόζονται μενού, οδηγίες, πληροφορίες για χώρους, διαφημιστικά φυλλάδια κ.λπ.

Πλεονεκτήματα της τουριστικής μετάφρασης για τον ταξιδιώτη

  • Ο τουρίστας τυγχάνει καλύτερης προσοχής εάν μπορεί να το καταλάβει και εάν οι πληροφορίες του φτάνουν καθαρά και χωρίς λάθη.
  • Η γνώση των ιστορικών τόπων αξιοποιείται καλύτερα εάν μεταφραστεί επαγγελματικά και με ακρίβεια.
  • Η προσωπική ασφάλεια ενισχύεται εάν οι οδηγίες, οι συστάσεις και οι προειδοποιήσεις μεταδίδονται σε γλώσσα που κατανοεί ο τουρίστας. και ότι επίσης φτάνει καθαρά.
  • Ένας καλός τουρίστας μεταφραστής είναι αυτός που μεταδίδει συναισθήματα, στυλ και πολιτισμό, καθώς και ακρίβεια. Οι πελάτες λαμβάνουν πολύ περισσότερα από μια μετάφραση, λαμβάνουν επίσης προσοχή και εγγύτητα.

Όπως είδαμε, η τουριστική μετάφραση είναι ζωτικής σημασίας για την ανάπτυξη του κλάδου και για την παροχή ποιοτικών υπηρεσιών στους τουρίστες.

 

Μοιραστείτε αυτό